top of page

Moments pédagogiques
en ASL

Chaque formateurice et animateurice a ses rituels, ses façons de faire, ses habitudes. Avec les années, ma mallette pédagogique s'est étoffée d'outils, de pratiques nouvelles et anciennes, inventées sur l'instant ou inspirées par d'autres, que je convoque au gré des observations, des profils et des besoins des apprenants, sans oublier les contraintes spécifiques du contexte.

 

Beaucoup de ces outils ont comme fil rouge de permettre à l'apprenant de gagner en autonomie et de rester acteur, impliqué pendant la séance.

​​

Voici quelques moments pédagogiques réalisés en contexte associatif avec des groupes d'apprenants débutant-complet, scolarisés (à partir équivalent début collège). Je ne serai pas exhaustive et détaillée dans la présentation des activités. L'idée est plus d'éveiller votre intérêt.

​

[ Pour découvrir des fiches activités détaillées, je vous renvoie vers les fiches activités réalisées par l'équipe des Pédagonautes de la Manufacture Andragogique]

Faire avec les moyens du bord

WhatsApp Image 2025-03-11 at 19.02.17(2).jpeg
WhatsApp Image 2025-03-11 at 19.02.17(1).jpeg
WhatsApp Image 2025-03-11 at 19.02.17.jpeg

 # 11/03/2025

Nous avons étudié l'unité "AU CAFE" de Café international, la méthode conçue par Coline PICAUD que j'utilise à la MDH. L'unité 12 débute sur un dialogue dont une partie a posé des problèmes d'accès au sens.

​

-- J'ai commandé un croissant. Tu veux la moitié ? 

-- Non merci, je n'ai pas faim.

​

Avec des personnes débutantes en français (début A1) les mots pour expliquer une situation de communication simple sont souvent plus compliqués que la situation en elle-même. De plus, je n'avais pas envie de traduire dans les langues, puisque j'avais déjà utilisé cette technique pour un mot précédemment. Pour renforcer la mémorisation, c'est important de varier les techniques.

​

Pour répondre aux questions sur "LA MOITIE", j'ai dessiné sur une feuille un croissant. 

Moche, informe, méconnaissable dans un autre contexte.

Mais dans le groupe, chaque apprenant savait que c'était un croissant. 

Je l'ai coupé en deux, et ai demandé à chacun, en lui tendant la moitié de mon papier:  Tu veux la moitié ?

Et la personnes répondait: Non merci, je n'ai pas faim.

​

Lesia, à l'aise dans l'exercice, m'a répondu : Oui un peu

Alors, j'ai découpé de nouveau.

J'ai répondu : Tiens en lui tendant la petite partie. 

Merci a t-elle répondu. 

​​

Simple vous me direz. Oui, ça l'est. Parfois, il ne faut pas chercher de grands supports, de beaux accessoires. 

Il faut garder à l'esprit que la compréhension est multimodale : contourner les mots est rassurant pour les personnes débutantes qui évoluent dans une immersion langagière quasi permanente, épuisante et souvent frustrante.

​

Matérialiser le vocabulaire, joindre le geste à la parole peuvent se faire sans accessoire, de manière simple et improvisée.

Utiliser un code mimo-gestuel

Borel Maisonny Façon Ophélie _edited.jpg

Les sons voyelle sont difficiles à assimiler pour les personnes allophones dont la langue maternelle est très éloignée: le pachto, le perse, l'arabe, le mandarin etc. Ces sons n'existant parfois pas dans leur phonétique personnelle, les personnes doivent créer une représentation du son. Cela prend du temps et doit émaner d'elles-mêmes. Pour cela, j'utilise le silence et une adaptation de Borel Maisonny dès le 1er atelier. Peu à peu les personnes s'auto-corrigent et conscientisent la forme que prennent leur bouche, mâchoire et langue pour formuler le son. Cette démarche intégrée avec les sons simples permet une intégration progressive des sons complexes / combinés en parallèle. Aux besoins, j'utilise cette démarche pour les consonnes.  Au bout de quelques ateliers, les 1ers effets se font sentir :

  • Certains apprenants commencent à mimer le son quand ils prononcent

  • L'auto-correction est plus systématique: l'apprenant entend la différence entre ce qui est visé et comment il prononce.

  • Les apprenants discriminent plus facilement les sons proches qui leur étaient complexes. [i] et [y] et [e] notamment.

Littératie en ASL

Afin de permettre aux personnes de développer une lecture dans leur quotidien et augmenter leur accès à l'information citoyenne, culturelle etc. de la MDH ; ma binôme et moi-même avons ritualisé le décodage d'un document authentique.

 

L'intérêt ?

  • développer la lecture en diagonale

  • s'informer de l'actualité de la MDH et de la ville de Grenoble

  • créer une habitude de lecture quotidienne

Littératie _edited_edited.png
Phase Contextualisation _edited.jpg

Présenter l'objectif de la séance
Identifier les savoirs et les pratiques déjà là

LÉGENDE n°1 

J'ai choisi de présenter l'objectif pédagogique de la séance de la manière suivante " je + verbe conjuguer au présent " --> Je prends un RDV plutôt que de le présenter avec l'infinitif comme c'est l'usage.

L'intérêt:

  • Puisque l'objectif de la séance représente "ce que les apprenants seront capable de faire à l'issue de la ou les séances",  cette formulation permet de se mettre à la place des apprenants: le JE renforce l'incarnation de l'objectif par chaque apprenant .

  • ​La syntaxe de la phrase simple Sujet - Verbe -  Complément représente un des 4 objectifs grammaticaux que je vise avec les niveaux débutants en ASL. 

​​LÉGENDE n°2 

Une fois l'objectif de la séance lu ou compris par chacun d'entre eux, l'étape suivante est de recueillir les mots et les pratiques des apprenants. Les personnes vivent en France et ont développé des stratégies pour agir et interagir. Le rôle des ASL est de permettre de les consolider et de les enrichir. C'est aussi une étape essentielle pour les aider à conscientiser comment ils s'y prennent et renforcer leur confiance en soi. ​

Mettre en espace + couleur .jpg
Remettre dans l'ordre .jpg

Viser la syntaxe en ASL

En contexte ASL extensif pour des apprenants débutant-complet, nous nous devons d'aller droit au but, d'être efficace et de prioriser. La syntaxe, les temps passé composé, présent et futur proche, et les petits mots seront travaillés tout au long de l'année, suivant une progression spiralaire. 

Parce que les syntaxes sont toutes singulières, que les notions métalinguistiques ne représentent pas un recours, je mets en place dès le 1er atelier des outils qui me permettront d'aborder des notions linguistiques de manière implicites.

  • Des fiches de couleur et numérotées: au verso sont écrits VERBE SUJET COMPLÉMENT. Ces notions métalinguistiques seront utilisées dans l'année, au fur et à mesure de leur aisance à s'approprier la syntaxe du français, à séparer la chaîne orale et à confronter avec la syntaxe de leur langue maternelle.

  • La mise en espace: les mots et groupes de mots sont espacés afin de renforcer l'ordre et les rôles.

Jamais je n'explique ma démarche auprès des apprenants. Mon groupe n'a pas encore le niveau pour accéder au sens. Les mots pour dire seraient plus compliqués que la démarche en elle-même. Tout se fait de manière implicite et souvent non-verbale:

  • Lorsque je m'exprime, je choisis des phrases simples et courtes. Mes phrases suivent toutes l'ordre simple : S + V + C. Au début de l'année, je marque avec la main ou un bâton la fiche colorée et numérotée correspondant à ce que je dis. C'est un peu fastidieux, mais ça marche bien.

  • Lorsque nous travaillons la syntaxe , les exercices de systématisation reprennent le même code couleur

  • J'utilise les gestes pour accompagner les apprenants à l'auto-correction. En parlant, lorsque les personnes oublient un élément, je n'ai qu'à montrer la feuille aimantée au tableau. ​

  • Lorsque j'écris ou lorsque les apprenants viennent écrire au tableau, nous respectons cette présentation

bottom of page